Waters of Life

Biblical Studies in Multiple Languages

Search in "Burmese":
Home -- English -- John - 111 (Crucifixion and the grave clothes; Dividing the garments and casting the lots)
This page in: -- Arabic -- Armenian -- Bengali -- Burmese -- Cebuano -- Chinese -- ENGLISH -- Farsi? -- French -- Georgian -- Hausa -- Hindi -- Igbo -- Indonesian -- Javanese -- Kiswahili -- Kyrgyz -- Malayalam -- Peul -- Portuguese -- Russian -- Serbian -- Somali -- Spanish? -- Tamil -- Telugu -- Thai -- Turkish -- Urdu -- Uyghur? -- Uzbek -- Vietnamese -- Yiddish -- Yoruba

Previous Lesson -- Next Lesson

ေယာဟန္ - အေမွာင္မွာ ထြန္းလင္းတဲ့ အလင္းေတာ္
ရွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္က်မ္းကို ေလ့လာျခင္း
အပိုင္း ၄ - အလင္းက အေမွာင္ကို ႏိုင္တယ္။
A - အဖမ္းခံရခ်ိန္မွ သၿဂၤ ဳိဟ္ခ်ိန္အထိ (ေယာဟန္ ၁၈း ၁- ၁၉း ၄၂)
4. ကားတိုင္နဲ႔ သခင္ေယ႐ွဳရဲ႕ ေသျခင္း (ေယာဟန္ ၁၉း ၁၆- ၄၂)

a) ကားတိုင္မွာ အသတ္ခံရျခင္းနဲ႔ သခၤ်ဳိင္းက ဝတ္လံု (ေယာဟန္ ၁၉း ၁၆- ၂၂)


ေယာဟန္ ၁၉း ၁၆- ၁၈
၁၆ “ထိုအခါ ပိလတ္ မင္းသည္ ေယ႐ွုကို လက္ဝါး ကပ္တိုင္မွာ ႐ိုက္ထား ေစျခင္းငွါ ထိုသူတို႔ လက္သို႔ အပ္သျဖင့္ သူတို႔သည္ ကိုယ္ေတာ္ကို ယူ၍ ထုတ္သြား ၾက၏။ ၁၇ ကိုယ္ေတာ္သည္ မိမိ လက္ဝါး ကပ္တိုင္ကို ထမ္းလ်က္ ဦးေခါင္းခြံ အရပ္ ဟူ၍ တြင္ေသာ အရပ္သို႔ ထြက္ေတာ္ မူ၏။ ထိုအရပ္ကား ေဟၿဗဲ စကား အားျဖင့္ ေဂါလေဂါသ အမည္႐ွိ၏။ ၁၈ ထိုအရပ္၌ ကိုယ္ေတာ္ကို အျခားေသာ သူ ႏွစ္ေယာက္ႏွင့္ တကြ လက္ဝါး ကပ္တိုင္မွာ ႐ိုက္ ထားၾက၏။ ထိုသူ ႏွစ္ေယာက္ အလယ္မွာ ေယ႐ွဳသည္ ေနရာ က်သတည္း။”

စစ္တပ္ တတပ္ ပါတယ္။ ဓါးျပ ႏွစ္ေယာက္ကိုလည္း ကားတိုင္မွာ သတ္ၾကမယ္။ ပိလတ္က သခင္ ေယ႐ွဳကို တတိယေျမာက္ ရာဇဝတ္သားအေနနဲ႔ ထည့္ေပးလိုက္တယ္။ စစ္သားေတြက လက္ဝါးကပ္တိုင္ သံုးခုကို ေနရာခ်ၿပီး သတ္ဖို႔ ျပင္ဆင္တယ္။ ခရစ္ေတာ္က ကားတိုင္ကို မျငင္းခဲ့ဘူး။ ကားတိုင္ကို ပစ္မခ်ခဲ့ဘူး။ တရားခံ သံုးေယာက္လံုး ၿမိဳ႕လမ္းတေလွ်ာက္ ျဖတ္လာၿပီး ေမာဟိုက္လာၾကတယ္။ အေနာက္ေျမာက္ တံခါးအထိ ေရာက္လာတယ္။ အဲဒီေနာက္ ေဂါလ ေဂါသ လို႔ ေခၚတဲ့ ေတာင္ကုန္းကို ေရာက္လာတယ္။ ေဂါလေဂါသ လို႔ ေခၚရတာက ၿမိဳ႕႐ိုး တံခါးထက္ အလြန္ ျမင့္ၿပီး ဦးေခါင္းခြံ ပံုစံ ႐ွိလို႔ ျဖစ္ႏိုင္တယ္။ ၿမိဳ႕ျပင္မွာ ေသဒဏ္ေပးခံရတာကို ၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားေတြ ထင္႐ွားစြာ ျမင္ႏိုင္တဲ့ ေနရာျဖစ္္တယ္။

႐ွင္ေယာဟန္က ကားတိုင္အေၾကာင္း ေသခ်ာ႐ွင္းမျပဘူး။ ေၾကာက္စရာျမင္ကြင္းကို မွတ္တမ္းတင္ျခင္း မျပဳဘူး။ လူေတြက ဘုရားေမတၱာကို ျငင္းပယ္ၿပီး ငရဲကို ပို ခ်စ္ၾကတယ္။ ဝိညာဥ္ေတာ္ အားျဖင့္ လူ႔ဇာတိ ခံယူသူကို ရက္စက္ ၾကမ္းၾကဳတ္စြာ ေခၚထုတ္သြားတယ္။ ဒါေပမယ့္ ခရစ္ေတာ္ ရဲ႕အေသခံ ျခင္းဟာ သူတို႔ အျပစ္ကို အၿပီး အပိုင္ ေျဖေပးဖို႔ ျဖစ္တယ္။ ခရစ္ေတာ္က ညင္သာစြာနဲ႔ ကိုယ့္အလိုကို ျငင္းဆန္၊ သည္းခံၿပီး လက္ဝါးကပ္တိုင္ကို ထမ္းခဲ့တယ္။ သခင္ေယ႐ွဳက ဓါးျပႏွစ္ေယာက္ရဲ႕ ၾကားမွာ ေနရာက်တယ္။ သူတို႔ ႏွစ္ေယာက္က ဆဲေရး ျပစ္တင္ ၾကတယ္။ ေနာက္ဆံုးအခ်ိန္မွာပင္လွ်င္ သနားတတ္တဲ့ စင္ၾကယ္တဲ့ ဘုရားသခင္က သူ႔ကိုယ္သူ အျပစ္သားေတြရဲ႕ အေပါင္းအေဖၚ အျဖစ္နဲ႔ ေနျပေသးတယ္။

ဒီအျပစ္သားေတြအတြက္ပဲ ဘုရားသားေတာ္ ေမြးဖြား ျခင္းကိုခံရၿပီး ေဝးလြင့္သူေတြဟာ ဘုရားသားအျဖစ္ အျပစ္လႊတ္ျခင္းကို ခံရတယ္။ ႏွိမ့္ခ်ျခင္းကို အႀကီးအက်ယ္ ခံစားရၿပီး လူမေျပာႏိုင္တဲ့ အေျခအေနထိ နိမ့္က်ျခင္းကို ခံရတယ္။ လူက ဘယ္ေလာက္ပဲ အျပစ္႐ွိ႐ွိ သခင္ေယ႐ွဳက ခြင့္လႊတ္ႏိုင္ၿပီး အဲဒီ အျပစ္ေတြကို သန္႔စင္ေဆးေၾကာ ေပးႏိုင္တယ္။

ေယာဟန္ ၁၉း ၁၉- ၂၀
၁၉ “ပိလတ္မင္းသည္လည္း ကမၸည္းလိပ္စာကို ေရး၍ လက္ဝါးကပ္တိုင္ေတာ္၌ တပ္ေလ၏။ လိပ္စာခ်က္ ဟူမူကား ယုဒ႐ွင္ဘုရင္ နာဇရက္ၿမိဳ႕သား ေယ႐ွုဟု ေရးထားသတည္း။ ၂၀ ေယ႐ွဳကို လက္ဝါး ကပ္တိုင္မွာ ႐ိုက္ထားေသာ အရပ္သည္ ၿမိဳ႕ႏွင့္ နီးသည္ ျဖစ္၍ ထို လိပ္စာကို ေဟၿဗဲ ဘာသာ ေဟလသ ဘာသာ၊ ေရာမဘာသာအားျဖင့္ ေရးထားေသာေၾကာင့္ ယုဒ လူမ်ားတို႔သည္ ဖတ္ၾက၏။”

စစ္သားေတြက သခင္ေယ႐ွုကို လူဆိုး ႏွစ္ေယာက္အလယ္မွာ ကားတိုင္ေပၚ တင္႐ိုက္ၾကတယ္။ ႐ွင္ဘုရင္ ဆိုတဲ့ ဆိုင္းဘုတ္ကို ေလွာင္ေျပာင္တဲ့ အေနနဲ႔ ခ်ိတ္ဆြဲၾကတယ္။ ပိလတ္မင္းက သူ႔စိတ္ရင္းမပါဘဲ သခင္ေယ႐ွုကို ေသဒဏ္ေပးဖို႔ တြန္းအားေပးတဲ့ ဂ်ဴးလႊတ္ေတာ္ကို ေလွာင္ေျပာင္ခ်င္ေနတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ကားတိုင္ရဲ႕ အထက္မွာ ဂ်ဴးလူမ်ဳိးေတြ စြပ္စြဲခ်က္ကို လိပ္စာ ဘြဲ႕နာမအျဖစ္ တပ္ခိုင္းတယ္။

ဒီဘြဲ႕နာမကို သံုးၿပီး ဘုရားသခင္က ဂ်ဴးလူမ်ဳိးေတြကို ဆံုးမမွာ ျဖစ္တယ္။ သခင္ေယ႐ွဳဟာ ဘုရင္ တကယ္ အစစ္အမွန္ ျဖစ္တယ္။ တကယ္စစ္မွန္တဲ့သူက ေျဖာင့္မတ္ျခင္း၊ ခ်စ္ျခင္း၊ ႏူးညံ့သိမ္ေမြ႕ျခင္း နဲ႔ ႂကြလာတယ္။ ေျမႀကီးေပၚမွာ ေကာင္းကင္ႏိုင္ငံကို တည္တယ္။ ဂ်ဴးေတြက ငရဲကို ပိုႀကိဳက္တယ္။ ေကာင္းကင္႐ွင္ဘုရင္ကို လူ႔ အသိုင္းအဝိုင္းအျပင္ကို ထုတ္ၿပီး ျငင္းပယ္တယ္။ ဒါေၾကာင့္ သခင္ေယ႐ွဳဟာ လူမ်ဳိးတကာရဲ႕ ဘုရင္ ျဖစ္လာတယ္။

ဒါေပမယ့္ တျခားလူမ်ဳိးေတြဟာ လက္ဝါးကပ္တိုင္မွာ အ႐ိုက္ခံရတဲ့ ႐ွင္ဘုရင္ကို လက္ခံၾကၿပီလား။ ခ်စ္ျခင္း ေမတၱာရဲ႕ အ႐ွင္ကို ျငင္းပယ္ၾကဦးမွာလား။

'''ေယာဟန္ ၁၉း ၂၁-၂၂
၂၁ “ထိုေၾကာင့္ ယုဒယဇ္ပုေရာဟိတ္အႀကီးတို႔သည္ ပိလတ္ မင္းထံသို႔ ဝင္၍ ယုဒ႐ွင္ဘုရင္ဟု မေရးပါႏွင့္။ ငါသည္ ယုဒ ႐ွင္ဘုရင္ ျဖစ္သည္ဟု သူ ဆိုေၾကာင္းကို ေရးေတာ္မူပါဟု ေလွ်ာက္ၾကလွ်င္၊ ၂၂ ပိလတ္ မင္းက ငါ ေရးၿပီးေသာ အရာကို ငါ ေရးၿပီဟု ျပန္ဆို၏။”'''

ဂ်ဴးလူမ်ဳိးအႀကီးေတြက ပိလတ္မင္းရဲ႕ အေရးအသား ေလွာင္ေျပာင္တာကို နားလည္ ၾကတယ္။ သူတို႔က ႐ွင္ဘုရင္ကို ျငင္းပယ္ခဲ့ၿပီ။ ဘာ အစြမ္းအစ မ႐ွိတဲ့ ႐ွင္ဘုရင္ကို ျမင္ခဲ့ၿပီ။ ကားတိုင္မွာ တင္႐ိုက္ခံရသူကို မုန္းခဲ့ၾကၿပီ။ ပိလတ္မင္းကေတာ့ သူေရးတာဟာ ဆီဇာဘုရင္ရဲ႕ အလိုနဲ႔ တထပ္တည္းက်မယ္လို႔ ယံုၾကည္စိတ္ခ် ေနတယ္။ ဒါေၾကာင့္ သူေရးထားတာကို စာဖတ္တတ္တဲ့ လူ ၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သား၊ ဧည့္သည္ေတြ အားလံုးဖတ္ႏိုင္ဖို႔ စကားသံုးမ်ဳိးနဲ႔ ေရးထားတယ္။ ေရာမ အစိုးရကို ပုန္ကန္တဲ့ သူတိုင္းဟာ ဒီလို ႀကံဳရမယ္ လို႔ သေဘာေပါက္ေစတယ္။ AD ၇၀ ေရာက္တဲ့ အခါ ဂ်ဴးေတြဟာ ေရာမအစိုးရကို ပုန္ကန္ၾကတယ္။ ေထာင္နဲ႔ခ်ီတဲ့ ဂ်ဴးေတြဟာ ေယ႐ု႐ွလင္ရဲ႕ ၿမိဳ႕႐ိုး တဝိုက္မွာ ကားတင္ၿပီးေတာ့ အသတ္ခံခဲ့ၾကရတယ္။


b) မဲခြဲၿပီး အဝတ္ေတာ္ကို ေဝယူရျခင္း။ (ေယာဟန္ ၁၉း ၂၃- ၂၄)


ေယာဟန္ ၁၉း ၂၃- ၂၄
၂၃ “စစ္သူရဲ တို႔သည္ ေယ႐ွုကို လက္ဝါး ကပ္တိုင္၌ ႐ိုက္ထားၿပီး မွ အဝတ္ေတာ္ တို႔ကို ေလးပိုင္း ပိုင္း၍ တေယာက္ တပိုင္းစီ ယူၾကေလ၏။ အတြင္း အဝတ္ေတာ္ကား မခ်ဳပ္ဘဲလ်က္ အထက္စြန္း မွသည္ ေအာက္စြန္း တိုင္ေအာင္ ရက္ေသာ အကၤ် ီ ျဖစ္ေသာေၾကာင့္၊ ၂၄ ထိုသူတို႔က အကၤ် ီကို မဆုတ္ၾကႏွင့္။ အဘယ္သူယူရမည္ကို စာေရးတံခ်ၾကကုန္အံ့ဟု အခ်င္းခ်င္းဆိုၾက၏။ က်မ္းစာလာသည္ကား သူတို႔သည္ အကၽြႏ္ုပ္ အဝတ္ကို အခ်င္းခ်င္း ေဝဖန္၍ အကၽြႏ္ုပ္အကၤ် ီကို စာေရးတံ ခ်ၾကပါ၏ ဟူေသာ အခ်က္ စကားကို ျပည့္စံုေစ၍ စစ္သူရဲ တို႔သည္ ထိုသို႔ျပဳၾက၏။”

ခရစ္ေတာ္ကို သတ္တဲ့ စစ္သား ေလးေယာက္က အဝတ္ေတာ္ကို ခြဲေဝခြင့္ ရၾကတယ္။ ဒါေပမယ့္ တပ္မွဴးက ဒီလို နိမ့္က်တဲ့ အလုပ္ထဲမွာ ဝင္မပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ စစ္သား ေလးေယာက္က သခင္ေယ႐ွဳရဲ႕ ေနာက္ဆံုး ပိုင္ဆိုင္ မွဳေလးကို ယူသြားၾကတယ္။ ကားတင္သတ္ခံရတဲ့ ရာဇဝတ္သားေတြဟာ သာမန္အားျဖင့္ အ႐ွက္ခြဲခံရတဲ့ အေနနဲ႔ အကၤ် ီကို ဆြဲျဖဳတ္ခံရေလ့႐ွိတယ္။ ဒီလို အ႐ွက္ခြဲႏွိမ့္ခ် ျခင္းဟာ သခင္ေယ႐ွဳရဲ႕ ႀကီးျမတ္ျခင္းကို ျပေနတယ္။ သူဟာ ယဇ္ပုေရာဟိတ္မင္း ျဖစ္တယ္။ လူသားေတြ အားလံုးအတြက္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္ မင္းလို အျပစ္ေျဖေပးသူ ျဖစ္တယ္။ ဒီအတြက္ ေဝဒနာခံစားၿပီး ႏွိပ္စက္ညွဥ္းပန္းခံရတယ္။ ဒီ့အရင္ ႏွစ္ေပါင္း တေထာင္ေလာက္ကတည္းက သန္႔႐ွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္က ကားတိုင္အေၾကာင္းကို ႀကိဳတင္ပေရာဖက္ျပဳခဲ့တယ္။ ဆာလံ ၂၂ မွာ “သူတို႔သည္ အကၽြႏ္ုပ္၏ ဝတ္လံုကိုခြဲေဝ ယူၾကပါ၏” လို႔ ေရးထားတယ္။ ဒါက စစ္သားေတြလုပ္တဲ့ အလုပ္ကိုေျပာတာ ျဖစ္တယ္။ ဝတ္လံုကို မဲခ်ၿပီး ေဝယူေၾကာင္း သန္႔႐ွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္က ေဟာေျပာခဲ့တာ ျဖစ္တယ္။ ဝိညာဥ္ေတာ္က ကားတိုင္ အေၾကာင္းကိုလည္း ေျပာျပၿပီး ဘုရားသခင္ အလိုေတာ္ေၾကာင့္ သခင္ေယ႐ွဳ ကားတိုင္မွာ အ႐ိုက္ခံရတာ ျဖစ္တယ္လို႔ ေဖၚျပ ထားတယ္။ သခင္ေယ႐ွဳ ေျပာစကား ႐ွိတယ္။ သင္တို႔ ေခါင္းေပၚမွ ဆံပင္တေခ်ာင္းပင္လွ်င္ ေကာင္းကင္ဘံု၌ ႐ွိေတာ္မူေသာ ခမည္းေတာ္ အလိုမ႐ွိလွ်င္ ဆံပင္တေခ်ာင္းမွ် ေျမေပၚသို႔ မက်ရလို႔ ဆိုတယ္။ လက္ဝါးကပ္တိုင္ မ႐ွိဘူး၊ သမိုင္းမွာ မျဖစ္ခဲ့ဘူးလို႔ ျငင္းပယ္သူဟာ ဘုရားသခင္ရဲ႕ ဝိညာဥ္ေတာ္ကို ျငင္းပယ္သူ ျဖစ္တယ္။ ဝိညာဥ္ေတာ္က အႏွစ္ ၁၀၀၀ ႀကိဳၿပီးေတာ့ ေဟာေျပာခဲ့တယ္။

စစ္သား ေတြက မသိပဲ နားမလည္ပဲ လုပ္ခဲ့ၾကတယ္။ ညွဥ္းပန္း ႏွိပ္စက္ခံရသူရဲ႕ က်န္႐ွိေနတဲ့ အရာကို ယူေနက် ျဖစ္တယ္။ သနားၾကင္နာတတ္သူေတြ မဟုတ္ဘူး။ ေလာကီသား ေတြကို ကယ္တင္မယ့္အ႐ွင္ဟာ လက္ဝါးကပ္တိုင္မွာ အေသခံေပးမယ္လို႔ သူတို႔ ဘယ္ေတာ့မွ မရိပ္မိခဲ့ဘူး။ မိတ္ေဆြ သင္ဟာ ခရစ္ေတာ္နဲ႔အတူ ကားတိုင္မွာ ႐ိုက္ထားၿပီလား။ ခရစ္ေတာ္ရဲ႕ ေသျခင္းမွာ ပါဝင္ၿပီလား။ ခ်မ္းသာဖို႔ နာမည္ႀကီးဖို႔ အတြက္ပဲ အသက္႐ွင္ေနသလား။ လက္ဝါးကပ္တိုင္မွာ ႐ိုက္ထားတဲ့ ခရစ္ေတာ္ကို ခ်စ္သလား။ ကိုယ္ေတာ္ အေသခံျခင္း အားျဖင့္ ဘုရားသခင္ရဲ႕ ေျဖာင့္မတ္ျခင္းနဲ႔ သန္႔႐ွင္း ျခင္းကို လက္ခံရ႐ွိၿပီလား။ လက္ဝါးကားတိုင္ေပၚက သခင္ ေယ႐ွဳကို ေငးၾကည့္႐ံု ေငးၾကည့္သလား။ သန္႔႐ွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္က ဘုရားသခင္နဲ႔အတူ ယံုၾကည္ျခင္း ခ်စ္ျခင္း နဲ႔အတူ ေပါင္းစည္းေစတယ္။ သူ႔ရဲ႕ ေသျခင္း ႐ွင္ျပန္ထေျမာက္ျခင္းနဲ႔ ဆက္ကပ္တဲ့ အသက္တာ ဘုန္းအသေရ ထဲမွာ ေဝမွ် ခံစားေစတယ္။

ဆုေတာင္း ကားတိုင္ကို ထမ္းေစတဲ့ အတြက္ ေက်းဇူး တင္ပါတယ္။ ကိုယ္ေတာ့္ရဲ႕ ခ်စ္ျခင္း၊ ေကာင္းႀကီးမ်ား အတြက္ ကိုယ္ေတာ့္ကို ေက်းဇူးတင္တယ္။ အျပစ္မ်ားကို ခြင့္လႊတ္တဲ့အတြက္ ကိုယ္ေတာ့္ကို ေက်းဇူးတင္တယ္။ ႐ွက္စရာ ကားတိုင္မွ အေသခံၿပီး ကၽြန္ေတာ့ အျပစ္မ်ားကို ယူေဆာင္ သြားၿပီး ဘုရားသခင္နဲ႔ ရန္ၿငိမ္းေစခဲ့တယ္။ ကိုယ္ေတာ္ဟာ ေ႐ြးႏွဳတ္ ကယ္တင္႐ွင္ အျပစ္ေျဖေပးသူ ျဖစ္ပါတယ္။

ေမးခြန္း ၁၁၅

  1. ကားတိုင္ေပၚမွာ ႐ိုက္ထားတဲ့ ဘြဲ႕နာမည္ရဲ႕ အဓိပၸါယ္က ဘာလဲ။

www.Waters-of-Life.net

Page last modified on May 11, 2019, at 01:14 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.109)