Waters of Life

Biblical Studies in Multiple Languages

Search in "Vietnamese":
Home -- Vietnamese -- John - 014 (Testimonies of the Baptist to Christ)
This page in: -- Arabic -- Armenian -- Bengali -- Burmese -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi? -- French -- Georgian -- Hausa -- Hindi -- Igbo -- Indonesian -- Javanese -- Kiswahili -- Kyrgyz -- Malayalam -- Peul -- Portuguese -- Russian -- Serbian -- Somali -- Spanish -- Tamil -- Telugu -- Thai -- Turkish -- Urdu -- Uyghur? -- Uzbek -- VIETNAMESE -- Yiddish -- Yoruba

Previous Lesson -- Next Lesson

GIĂNG - SỰ SÁNG SOI TRONG TỐI TĂM
Nghiên Cứu Tin Lành của Đấng Christ theo Giăng
PHẦN I - SỰ TỎA SOI ÁNH SÁNG THÁNH (GIĂNG 1:1 - 4:54)
B - ĐẤNG CHRIST DẪN DẮT CÁC MÔN ĐỒ TỪ LÒNG ĂN NĂN ĐẾN SỰ VUI MỪNG CỦA TIỆC CƯỚI (GIĂNG 1:19 - 2:12)

2. Thêm lời chứng khuấy động về Đấng Christ của Giăng Báp-tít (Giăng 1:29-34)


GIĂNG 1:29-30
29 Qua ngày sau, Giăng thấy Đức Chúa Giê-xu đến cùng mình, thì nói rằng: Kìa, Chiên con của Đức Chúa Trời, là Đấng cất tội lỗi thế gian đi. Ấy về Đấng đó mà ta đã nói: Có một người đến sau ta, trổi hơn ta, vì người vốn trước ta.

Khi phái đoàn trở về Giê-ra-sa-lem, họ tiếp tục chế nhạo Giăng Báp-tít. Đến lúc đó Giăng Báp-tít vẫn nghĩ rằng Đấng Christ chính là người sẽ cải cách để thanh tẩy dân sự, sàn lọc lúa mì; Đấng Christ như một vị Chúa giận dữ, cầm rìu trong tay, đốn hạ mọi cây nào có tật bệnh. Vì vậy sự Đấng Christ đến chính là dấu hiệu cho Ngày Thạnh Nộ. Khi ông nói: “Đấng Mê-si-a đang ở giữa chúng ta”, các môn đồ đau buồn ăn năn tội lỗi. Họ sợ Tia sét phán xét sẽ giáng xuống đột ngột.

Đấng Christ lúc đó mới ba mươi tuổi, đến với Giăng Báp-tít và từ tốn yêu cầu được làm báp-têm. Sự khiêm nhường này làm Giăng Báp-tít rúng động, nên ông đã lùi bước và xin chính Chúa Giê-xu báp-têm và tha thứ tội lỗi cho ông. Tuy nhiên Chúa Giê-xu vẫn khăng khăng muốn được báp-têm để làm trọn sự công chính.

Ngay sau đó, Giăng Báp-tít nhận biết Đấng Thánh đến không phải để hủy diệt loài người, mà để mang lấy tội lỗi cho họ. Ngài đã nhận báp-têm như một biểu hiện của nhân tánh. Đấng Christ đến không phải để làm trọn sự thạnh nộ, mà là sự giải hòa và tha thứ. Khi đứng tại ngưỡng của Cựu Ước, Giăng Báp-tít đã hiểu thấu được bề sâu của Tân Ước trong tình yêu thương của Đức Chúa Trời. Điều này đã hoàn toàn thay đổi quan niệm của ông.

Ngày hôm sau khi Chúa Giê-xu xuất hiện, Giăng chỉ vào Chúa Giê-xu và nói rằng: “Hãy nhìn xem và nhận biết, hãy mở mắt các ngươi ra, chính Ngài đây!”. Không hề có sấm sét hay quân đoàn thiên sứ nào, trái lại Ngôi Lời đã tuôn đổ ra để mọi người đều được kinh nghiệm. Người trai trẻ này chính là Đấng được trông mong bấy lâu nay, là chính Chúa, Hy Vọng của trần gian. Giăng không còn muốn đám đông quanh ông níu giữ ý niệm cũ về Đấng Mê-si-a nữa, là ý niệm vốn dựa trên những thắng lợi chính trị và chiến lược quân sự.

Đây là Chiên Con của Đức Chúa Trời, không phải Sư Tử của Giu-đa được chờ đợi, quyền uy và đắc thắng, nhưng nhu mì và dịu dàng.

Được đầy dẫy Đức Thánh Linh, Giăng tuyên bố: “Chúa Giê-xu này mang lấy tội lỗi của thế gian. Ngài đã chọn làm Chiên Con của Đức Chúa Trời, là biểu tượng cho nghi thức tế lễ xưa. Ngài xứng đáng làm Đấng Thay Thế cho loài người. Tình yêu của Ngài mạnh mẽ và hiệu quả. Ngài là Đấng Thánh, và sẽ vẫn như vậy dù đang khi mang lấy tội lỗi của mọi người. Đấng vô tội trở nên tội lỗi vì cớ chúng ta, để trở nên sự công chính của Đức Chúa Trời trong Đấng Christ.

Lời chứng của Giăng Báp-tít là đỉnh điểm của Tin Lành, là hạt nhân của Kinh Thánh. Ông đã nhận biết sự vinh hiển của Đấng Christ chính là chịu khổ vì cớ chúng ta. Sự cứu rỗi của Đấng Christ là toàn cầu và bao hàm tất cả, dành cho mọi dân tộc, mọi màu da, dù là da đỏ, da vàng, da đen hay da trắng. Bao gồm cả người khôn ngoan hay khờ dại, giàu hay nghèo, già hay trẻ; hiệu quả cho cả quá khứ, hiện tại, và tương lai. Sự chết của Ngài chuộc lại mọi tội lỗi. Sự chuộc tội thay thế của Ngài là hoàn hảo.

Từ ngày đầu đến làm Chiên Con, Ngài đã gánh chịu những hậu quả của gian ác, nhưng Ngài không hề đuổi đi kẻ xấu xa hay khinh thường kẻ kiêu ngạo, mà yêu thương họ. Ngài biết ách họ đang mang và sẵn lòng chết vì chúng ta.

Giăng Báp-tít công bố với thính giả của ông rằng Chiên Con của Đức Chúa Trời đã cất cơn thạnh nộ của Đức Chúa Trời khỏi họ. Ngài là nạn nhân, là chiên con sẽ chết thay cho họ. Có lẽ những người có mặt ở đó sẽ tự hỏi làm thế nào một người có thể chịu hình phạt thay thế cho hết thảy mọi người. Những lời của Giăng đã mở mắt họ, nhưng thập tự giá vẫn chưa rõ ràng cho họ. Một sự kiện kỳ lạ sẽ hoàn tất kế hoạch của Đức Chúa Trời trong Đấng Christ.

Một lần nữa Giăng Báp-tít nhắc lại rằng Chúa Giê-xu sẽ làm trọn vẹn sự cứu rỗi này, vì Ngài là Chúa đời đời: “Ngài vốn lớn hơn ta, Ngài có trước ta.” Sự vinh hiển của Đấng Christ rất lớn, nhưng tình yêu của Ngài trên thập tự giá đã phô bày cốt lõi của vinh hiển này. Sứ đồ Giăng xưng nhận: “Chúng ta đã nhìn xem vinh quang Ngài, Ngài đã treo thân trên thập tự giá cách đau đớn, từ đó tỏ ra các chiều kích của tình yêu thương đã giải phóng chúng ta”.

LỜI CẦU NGUYỆN: Lạy Chiên Con Thánh của Đức Chúa Trời, Đấng mang tội lỗi của thế gian, xin hãy thương xót chúng con. Lạy Con đời đời của Đức Chúa Trời, Đấng nhập thể, xin tha thứ tội lỗi chúng con. Lạy người Na-xa-rét khiêm nhu, Đấng đã không xấu hổ về tội lỗi của chúng con, chúng con tôn kính Ngài, vì Ngài đã yêu thương và khiến chúng con nên trọn vẹn trong Ngài trên thập tự giá. Chúng con yêu mến và cảm tạ Ngài, vì Ngài đã không đến như một quan án, nhưng như Chiên Con. Chúng con tin cậy Ngài, vì Ngài đã cất tội lỗi thế gian đi. Xin ban cho chúng con sự khôn ngoan để nói với mọi người rằng Ngài đã cứu chuộc họ.

CÂU HỎI:

  1. “Chiên Con của Đức Chúa Trời” có ý nghĩa gì?

www.Waters-of-Life.net

Page last modified on October 12, 2018, at 11:24 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.140)