Waters of Life

Biblical Studies in Multiple Languages

Search in "Javanese":
Home -- Javanese -- Matthew - 244 (Jesus Arrested)
This page in: -- Arabic -- Armenian -- Azeri -- Bulgarian -- Chinese -- English -- French -- Georgian -- Hausa -- Hebrew -- Hungarian? -- Igbo -- Indonesian -- JAVANESE -- Latin? -- Peul? -- Polish -- Russian -- Somali -- Spanish? -- Telugu -- Uzbek -- Yiddish -- Yoruba

Previous Lesson -- Next Lesson

MATÉUS - MRATOBATA, KRATONĚ SANG KRISTUS WIS CEDHAK!
Sinau saka Injil Kristus miturut Matéus
PĚRANGAN 5 - KASANGSARAN LAN SĚDANĚ SANG KRISTUS (Matéus 26:1-27:66)

13. Gusti Yésus Ditangkep (Matéus 26:47-50)


MATÉUS 26:47-50
47 Nalika Gusti Yésus isih ngandika, Yudhas, yaiku salah sawijining sakabat, teka kanthi wong sagolongan gedhé, kang padaha sikep pedhang lan penthung, utusané para pangareping imam lan pinituwaning bangsa Yahudi. 48 Wong kang ngulungaké Panjenengané wis aweh tandha marang wong-wong mau: “Wong sing dakcucup, yaiku wonge, cekelen!” 49 Satekané banjur énggal-énggal, maraepeki Gusti Yésus sarta matur: “Ngaturaken salam, Guru”, nuli nucup. 50 Nanging Gusti Yésus ngandika: Heh, kanca, iku ta prelumu teka?” wong-wong mau banjur padha maju lan nyekel Gusti Yésus.

Nalika Yudhas ngomong bab Gusti Yésus, dhéwéké tembung, “Yaiku wonge!”. Ing sajroné pratéla iki kakandhut asma Yahweh (Ya Aku iki Aku). Dadi, Sang pambalela iku mestani Gusti kanthi tetenger kang ora ana bandhingaké saka Gusti Allah kang bener.

Para prajurit lan para imam kepala banjur ngangseg nyekel Sang Kristus, mbada Panjenengané ngantem Panjenengané lan nglarak Panjenengané lunga saka latar pengadilan. Panandhang kang ngedap-edapi! Panjenengané kang bener dibanda déning wong-wong kang kacancang déning dosa. Mangsa pepeteng teka, lan wong-wong kang ora adil ngukum Gusti Allah piyambak kang mratélakaké katresnan Panjenengané. Sang Kristus ora ngukum wong kang mbalela kang wis nyucup Panjenengané kanthi nyucup kang asipat mbalela, nanging maringi marang kang nyucup wewengan pungkasan nampank kaselametan lan nimbali dhéwéké, “kanca” senajan kepiyé gedhéné dosa-dosa panjenengan. Apa panjenengan krungu suara Panjenengané kanthi ati kang ajur? Apa panjenengan mratobat lan nangis?

PANDONGA: Gusti Yésus, Paduka kemawon gusti atas prejanjian. Paduka ngidinaké umat prejanjian menika nyepeng Paduka lan mbeta Panjenengané ing salebetipun pakunjaran pengadilan agama. Sinaosa makaten, Paduka nresnani tiyang ingkang gadhah patrap mbalela dhumateng Paduka lan mboten nyilakani kanthi panguwaos Allah Paduka. Paduka nampi cucupan kaculikan pambalela lan nyebat “kanca”. Kados menapa ageng katresnan Paduka lan angendhaleni sarira Paduka ing salebetipun nyingkur badan piyambak. Kawula ngaturaken marang Paduka awit kasaénan Paduka nglangkungi akal budi kawula. Paduka bereg kawula supados pitados lan yakin bilih Paduka manggul kawula lan nampi kawula malah nalika kawula mboten setiya ing salebetipun paseksen kawula kunjuk Paduka lan asma Paduka. Maturnuwun Gusti kanggé sadaya ingkagn sampun Paduka tindakaken kanggé kawula.

PITAKONAN

  1. Apa sebabé Gusti Yésus nimbali wong kang mbalela marang Panjenengané minangka “kanca”?

www.Waters-of-Life.net

Page last modified on January 27, 2022, at 08:58 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)