Waters of Life

Biblical Studies in Multiple Languages

Search in "Hebrew":
Home -- Hebrew -- Matthew - 270 (The Appearance of Christ in Galilee)
This page in: -- Arabic -- Armenian -- Azeri -- Bulgarian -- Chinese -- English -- French -- Georgian -- Hausa -- HEBREW -- Hungarian? -- Igbo -- Indonesian -- Javanese -- Latin? -- Peul? -- Polish -- Russian -- Somali -- Spanish? -- Telugu? -- Uzbek -- Yiddish -- Yoruba

Previous Lesson -- Next Lesson

ימתי - שׁוּבוּ בִּתְשׁוּבָה, כִּי קָרְבָה מַלְכוּת שָׁמַיִם!י
יקורס לימוד הכתובים: בשורת ישוע על פי מתיי
יחלק 6 - תקומת אדוננו ישוע המשיח (מתי כח:20-1)י

י5. הופעת המשיח בגליל וציוויו להטיף לעולם (מתי כח:18-16)י


ימתי כח:18-16 י
16 בֵּינְתַיִם הָלְכוּ אַחַד־עָשָׂר הַתַּלְמִידִים לַגָּלִיל, אֶל הָהָר אֲשֶׁר אָמַר לָהֶם יֵשׁוּעַ. 17 כְּשֶׁרָאוּ אוֹתוֹ הִשְׁתַּחֲווּ לוֹ, אֲבָל הָיוּ כַּמָּה שֶׁהַסָּפֵק קִנֵּן בְּלִבָּם. 18 נִגַּשׁ יֵשׁוּעַ לְדַבֵּר אִתָּם וְאָמַר...
י

יהתלמידים שמעו על תחייתו של המשיח אבל לא האמינו לעדות הנשים בנוגע למה שאמר. עם זאת, הבטחותיו פעלו בליבם והם הלכו בכניעה לגליל, שם שרתם האדון. הוא חפץ להכריז את תהילת תחייתו בקרבם.י

יישוע הופיע לפתע בפני תלמידיו על ההר שקבע איתם. ודאי היו איתם ידידים נאמנים אחרים. חלק מהפרשנים חושבים שמפגש זה היה אותה אסיפה ששאול השליח מספר עליה באיגרת הראשונה לקורינתיים טו:5 שבו הוא מזכיר כי ישוע נראה ליותר מחמש מאות אחים בו-זמנית.י

ילמרות שראו אותו במו עיניהם, חלקם פקפקו ולא האמינו. נוכחותו הברורה שכנעה את רובם והם נפלו על פניהם והשתחוו לו - הגובר על המוות. הם קיבלו אותו כאדון, חשו במלכותו ותהילתו ורעדו מפחד ושמחה.י

יהתפילה: האדון ישוע המשיח, אנו מפארים אותך כי פגשת את תלמידך שנמלטו בשעת הניסיון. לא נזפת בהם אלא הפקדת אותם להחזיק בלפיד הבשורה ולתת אותו לעמים. לא כל חסידיך האמינו בתחייתך. הם פקפקו. אבל אתה חזית את עתידם עם בוא גבורת רוח הקודש, בטחת באביך שבשמים ושלחת אותם. רחם עלינו, עקרים שכמונו. דבר אלינו וחזק אותנו שנציית למצוותיך בשמחה.י

ישאלה: י
י 272. מדוע ישוע שלח מאמינים עקרים לקציר?י

www.Waters-of-Life.net

Page last modified on April 12, 2013, at 08:09 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)